Закрытие Гладзорского университета было большой потерей для армянской культуры и науки, в особенности для искусства письма. Большинство гладзорских преподавателей и учащихся вынуждены были покинуть пределы Вайоц дзора и переселиться в другие области Армении. И лишь немногие, неся тяжелое бремя времени, стойко продолжали свое благородное дело в уединенных монастырских братиях Сюника. Со второй половины XIV века при содействии знатных домов области вновь оживляются очаги письменности: появляются новые писатели, талантливые мыслители, художники-миниатюристы, хотя подъема культурной жизни в широком смысле, как это было во второй половине XIII — начале XIV века, больше не наблюдалось Причиной этому послужила нестабильная социально-политическая обстановка страны, неблагоприятные условия для представителей умственного труда.
Тем не менее, армянские феодальные фамилии по традиции стремились в пределах своих владений содействовать сохранению национальных ценностей духовной культуры, оказывая монастырям материальную и моральную поддержку.
Характеризуя политическую обстановку Армении в XIV веке, Л. С. Хачикян справедливо замечает: «Было бы ошибочным полагать, что историческая Армения со всеми своими областями была полностью лишена социально-экономической самостоятельности и являлась безликим придатком административно-экономической системы хозяев, ведущих кочевой образ жизни». Это подтверждается на примере Сюника, где в результате больших усилий местных властей были созданы относительно нормальные условия для сохранения научно-просветительных очагов.
Даже во второй половине XV века, в период частых разрушительных набегов кочевых племен, в разных концах Армянского нагорья продолжали существовать центры культуры и письменности. Их мы находим в Цахац каре, Баргушатской обители Тандзапарах, в Верин Нораванке, действовавшем вплоть до конца XV века. Например, писец Маттеос завершил свою работу в 1456 г. в Верин Нораванке. Здесь же жил и творил Ованнес, который в памятной записи «Маштоца» («Требника») в 1470 г. обстоятельно описал нашествия Узун-Хасана. Сохранились сведения и о вардапете Саргисе, возглавившем Болорабердскую монастырскую братию: в памятных (записях, говорится, что он «как солнце блеснул у нации армянской».
Искусство письма возродилось и в Ехегисе, где переписывалось множество рукописей. Писец Маттеос Шрванеци упоминает, что переписывание евангелия было завершено им «в стране Ехегец в деревне Егудзор (Ехегнадзор) под сенью св. Богородицы, в лето армянское 909 (1460), при ипатстве владыки Григора, ханстве Джахан шаха»; здесь же упомянут миниатюрист Акоб. В 1472 г. художник Есаи иллюстрировал переписанный Маттеосом «Гандзаран». Копировались рукописи в это время не только в Ехегисе, но и в гаваре Цхук Сюника: здесь в церкви св. Григора священником Галустом для прихожан были переписаны священные книги; в деревне Аревис Цхука работал знаменитый писец Овнатан.
В деревне Хозанавар Кашетаха «при предводительстве сюникского вардапета Орданана» в 1488 г. работал некий Егия. Продолжала действовать Танаатская школа. Писец Симеон пишет о том, что работал «в грустное время, когда чинили притеснения несправедливые сборщики налогов». Книги переписывались также «в стране Гегама, в поселке Норатус». В период епархиального начальства архиепископа Меликсета в упомянутом гаваре трудился писец Манвел. В монастыре Макеняц (Макеноцац) Гехаркуника в 1495 г. упоминается писец Алексанос, отметивший в 1498 — 1499 гг., что местные правители принуждали жителей платить налоги за три года вперед, в течение трех месяцев. Очагом письменности была деревня Кацик Гехаркуника (ныне село Астхадзор Мартунинского района Армянской ССР), где продолжал работать писец Ванакан.
Ванакан с почтением говорит о рабунапете Абрааме и о двух Ованнесах, занимавшихся переплетом и иллюстрированием книг. Имя талантливого художника Абраама встречается также в одной из рукописей Севанского монастыря, переписанной в 1498 г. Упомянутый Ванакан, говоря о нашествиях и грабежах Мурад хана, сына Ягуб бека (1478 — 1490), из племени ак-коюнлу, отмечает те области, начиная от Шемахи до Вайоц дзора, которые особенно пострадали в результате вторжения его войск. Спасая свою жизнь, жители этих мест «убегали в горы и (укрывались) в ущельях скал». «Тридцать дней бежали». — пишет он в своей памятной записи, составленной в Панцатахе и Цак каре.
Труды армянских и других авторов переписывались в сюникской деревне Каратнис (в 1280 г.), Танаатском монастыре (в 1301 г.), Гндеванке, где работал писец Григор.
В начале XIV века очагом письменности считалась также «Капанская земля». Писец Акоб упоминает, что по дороге из родного города Хлата в область Гохтан встретился с неким священником Тиранун, который пригласил его «в свою страну Капанскую» с просьбой переписать для него евангелие. Автор памятной записи сообщает, что работа была завершена «в благовидном и прекрасном ущелье, раскинувшемся в селе Вахраван, под сенью св. Григора Лусаворича в годы правления архиепископа владыки Орбела, хана... Бусаита (Aбу-Саида), в лето 771 (1322)».
Знаменитым центром письменности была область Ернджак. Здесь, в деревне Бердик (Каратак), работал писец Саргис, который в своей памятной записи жалуется на «смутное и горькое время», поскольку «повсюду притесняют» взиманием налогов с христиан. Епископом в это время, вероятно, был Ованнес — отпрыск Прошянов, знакомый нам из других источников «парон-тер».
В последнем десятилетии XV века при епископстве Степаноса (ум. в 1493 г.) и Ованнеса процветал Айриванкский монастырь, входивший в это время во владения Прошянов. Однако колыбелью письменности Сюника все же оставалась область Вайоц дзор: в Цахац каре работал Хачатур, в ехегисской обители — Аствацатур, в Верин Нораванке — Григор, Карапет, Дзораванке — Аристакэс, инок Шмавон и многие другие.
Г.М. Григорян. Очерки истории Сюника IX-XV вв. Ереван, 1990